Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

самовар

Про "Щенков" Павла Зальцмана

Думал, что в ХХ веке по-русски был написан один великий роман: платоновский «Котлован». Оказалось, есть еще один: «Щенки» Павла Зальцмана. Для тех, кто не слышал: Зальцман (1912 - 1985) – русский художник и поэт, ученик Филонова и младший товарищ обэриутов, живший в Питере, а потом а Алма-Ате. При жизни не напечатал ни строчки, это понятно: напечатать его тексты при совке было бы совершенно немыслимо. Первые публикации (по сохранившимся черновым рукописям) появились в начале 1990-ых. «Щенки», его главная вещь, вышли в печати в 2012 году.
Сейчас наконец добрался до этого романа, прочёл – и сразу стал медленно перечитывать. Есть книги и фильмы особым образом устроенные: их начало ты можешь в самом деле понять, только когда знаешь конец, когда все узлы свяжутся, все недоговоренности станут понятны и все приёмы прояснятся. Начинаешь читать и почти сразу осознаешь это. Поэтому самый кайф – при перечитывании. Вот такие – мои самые любимые. «Щенки» как раз такой роман.
А вообще, за последние годы  только одна вещь произвела столь же сильное впечатление: «Аустерлиц» Зебальда. И как и Зебальд, Зальцман соединяет страшный материал с потрясающе интересным и абсолютно новаторским устройством текста.
Короче говоря, попробовал написать заметки о «Щенках» в ЖЖ (вот и старый ЖЖ пригодился). Получилось много букв, как писали когда-то.

Collapse )
самовар

"Четыре танкиста и собака" как героический эпос

http://www.youtube.com/watch?v=lmunEfbQlbg

В комментах к недавному посту о кино я написал, что в детстве очень любил два фильма: «Ко мне, Мухтар!» (кинокартина «о взаимной преданности лейтенанта милиции и собаки», по формулировке Википедии) и «Четыре танкиста и собака». petya049 ответил: «Мне в детстве "четыре танкиста" поначалу нравились--родители отучили. Если я переключал на "танкистов", сразу же начинали откровенно глумиться, особенно во время самых клевых боевых сцен, где они вчетвером уделывают весь вермахт. Родители не понимали, что это был высокий эпос, а герой эпоса может одним выстрелом убить хоть сто тысяч врагов».

Я подумал, вот оно, как точно, наконец-то я понял истоки моей давней нежной и беззаветной любви к этому польскому сериалу. В самом деле, эти могучие герои, как бы выкованные из стали… Их побратимство (Пандавы, Горации).. Прекрасная женщина (как там ее звали?)… Сама композиционная структура, когда каждая песня строится как законченный рассказ и число этих песен может быть бесконечно… Исследователи различают архаический и классический эпос. В архаической эпике (типа Энума элиш или эпоса о Гильгамеше) действие происходит в эпоху первотворенья. Герой, в котором соединены черты богатыря и шамана, защищает космос от чудовища, воплощающего силы хаоса. Классический эпос (вроде Илиады или Песни о нибелунгах) опирается как на мифы, так и на исторические предания. Его герои – великие воины, сражающиеся против иных племен и народов. Время действия – квазиисторическое прошлое. О достоверности рассказа в нем, естественно, говорить было бы странно, но исторические наименования племен и государств передаются точно. Сдается мне, что архаическая эпика явлена в старом советском кино о революции и гражданской войне, в котором Великий Шаман побеждает известную гидру. А вот Четыре танкиста – классический героический эпос. Или все-таки было в Янеке что-то шаманское? :)

А что вы любили в детстве?

 
самовар

Страшная-страшная сказка про Красную Шапочку

Мы с детишками шестого класса сейчас размышляем о странностях волшебных сказок. На днях я собираюсь пересказать им сюжет настоящей (народной, еще не обработанной Шарлем Перро) сказки про Красную Шапочку. Предупреждаю, друзья, сюжет этот не для слабонервных. Можете посмотреть его здесь.Collapse )Материал взят из Википедии. Любопытно, что скажут шестиклассники. Я собираюсь поставить вопрос так: зачем в сказках страшное? (Именно так: зачем. Не откуда оно взялось, не память о чем сохраняется – это все будем обсуждать позже, а зачем). А вот как бы вы ответили на этот вопрос?
самовар

Анатолий Ахутин об "этническом зоопарке" и "энтомологии культуры"

Ну что, небось думали, что наша дискуссия о языках и литературах закончилась? Фигушки! :) Вот письмо философа Анатолия Ахутина, пришедшее как ответ на вот эту реплику моего товарища и оппонентаigor_solomadin

http://i-i-samovar.livejournal.com/10158.html?thread=63662#t63662

Почитайте, мне кажется, это письмо предлагает новый и очень интересный взгляд на суть проблемы и придает новый поворот нашему разговору.
Признаюсь, я сомневался, стоит ли помещать его в самовар: все-таки развернутый монолог не ЖЖшный жанр. А потом подумал: какого черта? Я ведь и заводил-то самовар как раз для того, чтобы была возможность обсуждать интересные вещи с интересными людьми. В общем, читайте, а я пока пройдусь подумаю.

Да, поясню: igor в своей реплике упоминает выражение «этнический зоопарк», которое Ахутин использует в своей книге «Поворотные времена». Полностью фраза в книге Ахутина звучит так: "Неясно даже то, сходится ли, наконец, разноязыкий мир в универсум некой всеобщей цивилизованности или, напротив, преодолевает (тоже наконец) глобалистский логоцентризм и разбегается по ментальным резервациям. Что на горизонте -- всемирный полис, этнический зоопарк или война всех против всех?.."

И еще: звучащую в письме критику «энтомологии культуры» я частично отношу и на свой счет. Во всяком случае, мое сравнение литератур со «львами и тиграми» (в моем ответе на реплику igor

http://i-i-samovar.livejournal.com/10158.html?thread=64174#t64174

явно было – в этом контексте – неудачным. Точнее, оно мне кажется вполне уместным, если речь идет о филологе, изучающем разные литературы, как биолог изучает разных животных. Но у нас речь идет не об изучении.

 

Collapse )